[AJR #0] Way Less Sad - lyrics / 가사 해석
[AJR - Way Less Sad (Official Video)] https://youtu.be/VlVhUbGa2pg
요즘 유튜브에서 '때잉'님이 추천해 주시는 팝송을 많이 듣다가
AJR이라는 그룹을 알게 됐는데 가사가 완전히 제 취향이어서
요즘 AJR의 노래만 반복재생 중입니다.
AJR은 세 명의 형제가 결성한 그룹으로
첫째 - Adam Metzger
셋째 - Jack Metzger
둘째 - Ryan Metzger
각 형제의 이름을 따서 밴드 이름이 AJR이라고 합니다.
노래는 신나지만 가사를 뜯어보면 마냥 신나지는 않아서
뻔하지 않고 공감되는 부분도 많습니다.
요즘 같은 시대에 특히 더 와닫는 부분이 많은데요
다른 분들도 비슷하지 않을까 생각합니다.
이번 글에서는 [AJR - Way Less Sad] 가사 해석을 올리겠습니다.
가사 해석은 때잉님의 영상을 주로 참고하였습니다.
가사 해석에 이상한 부분이 있다면 알려주세요.
-----------------------------------------------------------
AJR - Way Less Sad
I should move 'cause New York is gettin' muddy out
이사를 해야겠어, 뉴욕은 점점 혼란스럽고 더러워지고 있거든
There's L.A. but it's always kinda sunny out
LA도 있는데 거긴 항상 맑아서 좀 그래
And I don't wanna hurt no more
더 이상 상처받고 싶지 않아서
So I set my bar real low
그냥 내 기대치를 낮췄어
I'm a-okay, I'm a-okay
난 괜찮아, 난 괜찮아
You say it but you just don't mean it
그렇게 말하지만 사실은 아니잖아
You're so insane, you're so insane
넌 정말 미쳤어, 진짜 미쳤어
Shut up and just enjoy this feelin'
입 다물고 이 기분을 그냥 즐겨
Don't you love it, don't you love it?
즐겁지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니, 아직 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 전보다 덜 슬퍼졌어
Don't you love it, don't you love it?
즐겁지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니, 아직 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 전보다 덜 슬퍼졌어
Hеy-hey-hey, hey-hеy-hey, hey-hey-hey
But I'm way less sad
그래도 이젠 좀 나아졌어
Hey-hey-hey, hey-hey-hey (oh-oh-oh), hey-hey-hey
But I'm way less sad
그래도 이젠 좀 괜찮아
I wake up and I'm not so mad at Twitter now
일어났는데 트위터 글에 크게 화나지 않아
Livin' sucks but it's suckin' just a little now
사는 게 ㅈ같지만 지금은 좀 괜찮아
And I don't wanna cry no more
더 이상 울고 싶지 않아서
So I set my bar real low
이제는 나를 좀 내려놓으려고 해
I'm a-okay, I'm a-okay
난 괜찮아, 진짜 괜찮아
You say it but you just don't mean it
그렇게 말하지만 사실은 아니잖아
You're so insane, you're so insane
넌 미쳤어, 정말 미쳤어
Shut up and just enjoy this feelin'
입 다물고 그냥 이 기분을 즐겨
Don't you love it, don't you love it?
행복하지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니 아직 행복한 건 아니야
But I'm way less sad
그래도 기분은 좀 나아졌어
Don't you love it, don't you love it?
행복하지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니 아직 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 기분은 좀 괜찮아졌어
I may wrong, I may be wrong
내가 틀린 걸 수 있어, 틀린 걸 수 있지
It's stupid but it's all I have
바보 같지만 이게 내가 가진 전부인 걸
Don't you love it, don't you love it?
행복하지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 슬픈건 좀 나아졌어
Well, I can't fall asleep and I'm losin' my mind
잠이 안 와서 미쳐버릴 것 같아
'Cause it's half-past three and my brain's on fire
새벽 3시 반인데 머리가 터질 것 같아
I've been countin' sheep but the sheep all died
양을 셌는데 양이 다 죽었네
And I'm tryin' too hard but I can't not try
열심히 노력하고 있는데 안된다고 포기할 수는 없잖아
Well, I can't fall asleep and I'm losin' my mind
잠이 안 와서 미쳐버릴 것 같아
'Cause it's half-past three and my brain's on fire
새벽 3시 반인데 머리가 터질 것 같아
I've been countin' sheep but the sheep all died
양을 셌는데 양이 다 죽었네
And I'm not dead yet, so I guess I'll be alright
그래도 내가 아직 살아있니까 괜찮을거야
Don't you love it, don't you love it?
좋지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet (happy yet)
아니 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 슬픈건 좀 괜찮아
Don't you love it, don't you love it?
행복하지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니 아직은 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 이제는 좀 나아졌어
I may be wrong (I may be wrong)
내가 틀렸을 수 있어
I may be wrong (I may be wrong)
틀린 걸 수 있지
It's stupid but it's all I have
바보같지만 이게 내가 가진 전부인걸?
Don't you love it, don't you love it?
행복하지 않아? 행복하지 않아?
No, I ain't happy yet
아니, 아직은 행복하지 않아
But I'm way less sad
그래도 기분은 좀 나아졌어
-----------------------------------------------------------
더 이상 힘들어하고 싶지 않아서 기대치를 낮춘다는 가사가 마음에 많이 와닿았습니다.
저는 예전에는 목표도 높게 잡고 스스로 기대치가 높아서 항상 힘들었는데,
요즘에는 일단 내려놓고 최선만 다하자는 생각을 가지고 있어서 공감이 많이 됐습니다.
굳이 행복에 집착하지 않는 가사도 너무 마음에 드네요.
이 글을 보시는 분들도 높은 기대치로 스스로를 괴롭히고 있다면
bar를 조금 낮춰보는 건 어떨까요?
옳은 방법이 아닐지는 몰라도 슬픈 기분은 확실히 나아지니까요.